免费获取专业评估与规划
- 限额50个 -欢迎光临留学网!
上传时间:2024-05-23 19:14:27浏览量:455
很多人刚去英国读书,对于一些当地日常英语用语不了解,所以闹笑话的也不在少数,这里托普仕出国留学老师整理了英国准留学生日常英语,赶紧来pick下吧!
1、Cheers:干杯、谢谢
这个词最常见的意思是干杯,但到了英国你会发现,每天都有人想和你干杯?动不动就对你说 cheers?其实它还有谢谢或者再见的常用意思,甚至使用频率比 thank you 还高。
有位 up 主刚到英国时,就被这个 cheers 搞懵了。去店里买东西,付完钱结束时你对对方说 thank you,店员跟你说 cheers。后来一查才明白,cheers 在英国日常使用中是谢谢和再见的意思,大多数情况下,别人跟你说 cheers,你回复 cheers 就可以了。
2、To let:房屋出租
英国街头随处可见的牌子,很多人粗心地以为英国满大街都是厕所。
实际上,To let 是指招租,房屋出租,To let 牌子上通常会标明房主的联系方式,方便有租房需求的人直接联系。
3、Bank holiday:法定公共节假日
银行假期?难道是专门给银行工作者的福利吗?其实,bank holiday 是英国法定公共节假日的统称,包括常见的圣诞节假、复活节假都属于 bank holiday。
4、街边的 off licence:买酒的小店
英国街头经常出现写有 off licence 的小店,你可能会很疑惑,不需要执照?这是什么意思?其实,off licence 是卖酒的小店,指消费者可以直接将未开封的酒带走,不在店里喝。
5、Where are you from?:在哪里,位于哪里
这句话不总是问你来自哪里,如果你在排队时被问到,意思是在问队伍的排头在哪里。再比如,你用 uber 打车时,司机问你 where are you from,他是在问你现在在哪里等司机。
6、CCTV:监控摄像头
在中国,CCTV 是中央电视台,而在英国听到 CCTV 则是监控摄像头的简称,全称是 closed-circuittelevision,英国很少用 monitor,都是叫 CCTV。
7、Alright?You alright:见面语,类似哈罗
Alright?You alright?这又是一个让无数外国人不知所措的表达……英国人见面跟你问好,不用“how are you?”“What‘s up?”“How is it going?”,而是用关切的语气问“Alright?”或者“You alright?”。
要知道,英国人这么问,其实就是在跟你简单地打招呼而已,功能类似 Hello。这时候的回应可以直接是“Hi+对方的名字”,“Right+对方的名字”,或者“Yes+对方名字+How’s it going?”。根据对方说这句话时的场景,比如明显的是打个招呼就互相散去,回应就可以极短,甚至就是一个“yes”。如果对方表现出的是想跟你聊天那种,也可以在 yes 之后,说出一堆你最近在忙的事情,比如”Yes, you know I just submitted my assignment, that’s a relief…”
8、Pub, cider, pint, brew:英式小酒馆
在英国,一定要感受一下他们的 pub(酒馆)文化。街头很容易找到英式小酒馆,典型的英式 pub 特别挤,特别吵,熙熙攘攘。感觉大家就是为了这份热闹而来,所有人挤在一起大声聊天喝酒。有的 pub 周末还会有歌手现场驻唱,那就更热闹了。
Pub 里主要供应的酒是 cider 和 beer。Cider 是非常典型的英式酒,因为是苹果酿造,所以会被翻译成苹果酒。口感其实跟啤酒很像,但比普通的啤酒好喝太多,我超级喜欢。在 pub 里点 cider 喝,单位是品脱(pint),half a pint 就是一大杯了。
啤酒的类型也非常多,brew,ale,stout,lager, porter 都是啤酒,口感和浓烈程度有差异。Brew 专门说一下,这个词在 pub 里说就是指啤酒。在其他场合,也可以表示茶,比如 Make us a brew (给我泡杯茶),因为茶叶在热水中泡这个过程本身就叫 brew。
9、Barber, salon, unisex:理发店
英国的 Barber 店很多。这类 Barber shop 从店员到顾客,基本都是男性。透过窗户看里面的配置和装潢,也都是传统意味十足,很多老店的历史超级悠久,接近百年。这就是专门为男性服务的理发店。有媒体将 Barber shop 称为“the last resort for gentlemen”。
这种店一般都不大,男性可以刮脸,理发。不过其功能似乎更像是一个男性社交场所。很多知名 Barber shop 的宣传语中都会提到,这是一个可以让你 unwind(放松)和 natter(唠叨,瞎扯)的地方。
那么女性如果想理发去哪里呢?那就找招牌上写着 salon(沙龙),或者 hairdressing(美发)字样的店就可以了。这种店一般装潢上也会非常不一样,很容易识别。有的美发沙龙会标注上“unisex”的字样,意思就是他们可以给男性和女性都提供服务。
10、Eat in or take away:在这吃还是打包带走
这句话在快餐店里点完餐店员必问。英国大部分快餐店,堂食和外卖价格是不同的。外卖会更便宜一些,比如一个三明治,带走可能是 3.85 镑,堂食就需要 4.6 镑。
11、Fancy:喜欢、想要
这个词真的很英伦,英国人太喜欢用这个词表示“喜欢、想要”了。Fancy a movie tonight? Fancy a cup of tea? Do you fancy doing something tonight? 还有一种表达是 Are you keen for the pub tomorrow?
12、No worries:不客气
No worries 被英国人使用的频率特别高,而且它真的超级好用啊。英国人爱说 thank you 和 sorry,不管你说哪一个,都可以回复 no worries!
13、I have not been 100%:生病了
I have not been 100% for the last week. (我上周身体不太舒服。)英国同学第一次发这个的时候,我都没有意识到她是生病了。另外一个说法就是“under the weather”,“I am feeling a bit under the weather.”
14、Pencil in:暂定
比如几个人在商量周末看电影,其中一个女孩说,她周末可能需要出门,但还没有完全定。这时候你可以说,“Then we can pencil in this weekend and confirm it later.” 此时,pencil in 就表示暂定的意思。
15、Wind down/Unwind:放松
现代社会工作学习压力都如此之大,聊天的时候经常需要互相安慰下。“An excellent way to wind down after so much work. ” “You need to unwind a little bit.”
以上是关于英国准留学生日常用语的全部汇总,如果您对英国留学感兴趣,欢迎您在线咨询托普仕出留学老师(添V:Tops6868)。托普仕出国留学采用5v1服务模式,21步精细服务流程,硬性四维标准+六维背景提升等留学服务体系,为学生出国留学申请名校提供保障。
下一篇:在英国读大学水不水?NO!